Site icon Dragon Ball Ultimate

Coco

Coco

Coco (ココ, Koko)[1] est un personnage qui apparaît dans le dixième film Dragon Ball Z : « Duo dangereux !! Le Super guerrier n’a pas de répit ».

Jeune fille du village Natadé. Pour sauver son village et conformément aux instructions données par l’exorciseur du village, elle s’offrit en sacrifice.[1]

 

Vue d’ensemble

Signification du nom

Elle partage la signification de son nom avec son village, Natadé. Ces deux noms proviennent de « Nata de Coco » qui signifie « jus de noix de coco ».

 

Apparence physique

Coco, sur l’autel du sacrifice

C’est une petite fille blonde aux yeux bleus. Elle a de longs cheveux attachés en arrière, avec des nœuds bleus nuit.

Comme tous les villageois de Natadé, Coco porte une tenue traditionnelle.

Celle-ci est composée d’une robe rose et blanche, avec un haut bleu et blanc à manches longues, et un long col blanc.

Aux pieds, Coco porte des chaussures marrons.

Videl enfilera, elle aussi, un uniforme traditionnel du village. À cette occasion, on remarque qu’elle porte aussi des collants, sous sa robe.

 

 

Biographie

Coco, bien décidée à se sacrifier

Elle est admirée dans son village pour sa beauté et son courage. Elle n’a que son grand-père pour toute famille et, bien qu’elle ne soit qu’une enfant, elle possède un tempérament très mature.[1]

Elle consola même son grand-père attristé à l’idée de la perdre.[1]

Après plus de sept années de dérèglement climatique dans la montagne, un monstre a commencé à descendre au village Natadé pour se nourrir.

Les villageois retrouvèrent le sourire

Par crainte du monstre, les villageois ont fait appel à un exorciste. Celui-ci les convint alors que les dieux de la montagne étaient en colère et qu’il fallait offrir quelqu’un en sacrifice. Ce fut Coco qui fut choisie.

Lorsque Videl, Son Goten et Trunks débarquent au village Natadé, ils découvrent ces évènements et ces superstitions ridicules. Ils décident alors de débarrasser le village du monstre qui les terrorise, sauvant ainsi la petite Coco.

Le monstre finira cuit à la broche et régalera les estomacs de tous les villageois, qui retrouveront le sourire.

 

Doublages et voix

  • Version originale japonaise : Junko Shimakata
  • Doublage anglais de FUNimation : Monica Rial
  • Doublage français : Sylvie Jacob

 

Références

Quitter la version mobile