[Spoilers] Titre provisoire de l’épisode 115 de Dragon Ball Super !

La série animée Dragon Ball Super n’en finit plus de nous suprenrendre. Ce titre provisoire de l’épisode 115, qui sera diffusé le 12 novembre au Japon, est pour le moins surprenant !

Attention aux Spoilers, ça va y aller franco ! Vous êtes prévenus 😉

Le programme TV japonais titre ceci : « Gokū VS Kafla » (孫悟空VSケフラ, Gokū VS Kefura). J’ai choisi de retranscrire « Kefura » en « Kafla » car je soupçonne ce nom d’être la contraction de « Kale » (ケール, Kēru) et Caulifla (カリフラ, Karifura)… Ce qui donnerait donc Kafla (Kefura).

Les deux noms sont contractés… Est-ce le signe d’une fusion ou d’une coalescence ?

Mais cela peut tout aussi bien être autre chose (ce qui serait surprenant), ou bien même simplement être une contraction utilisé dans le programme TV pour gagner de la place. Il n’est pas avéré qu’il s’agira d’une… FUSION !


Merci à pour l’info.


Rappelons que la série télé Dragon Ball Super (ドラゴンボール超, Doragonbōru Sūpā) est diffusée au Japon, sur Fuji TV, depuis juillet 2015, que nous en sommes actuellement à l’épisode 112, et que l’Arc en cours est l’Arc Survie de l’Univers. Cet Arc a débuté le 05 février 2017 au Japon, avec l’épisode 077 de la série.

La série TV Dragon Ball Super est également diffusée en France sur la chaîne payante Toonami, accessible depuis le câble, le satellite et l’ADSL. En pause dans sa diffusion française, la série reprendra prochainement avec l’Arc Trunks « du futur », le 23 octobre. Et elle est diffusé sur NT1, également, depuis le 10 septembre 2017, toujours en version française.

Tags
Voir davantage

Gokuda003

Fan inconditionnel de Dragon Ball. Créateur, Webmaster, Administrateur, Rédacteur en chef de DragonBall Ultimate. J'aime aussi le Japon, sa langue et sa culture, ce qui me permet de vous offrir des traductions directes des news et des informations provenant des ouvrages.

Articles en rapport

Voir aussi

Close