Kōji Yada

Kōji Yada (矢田 耕司, Yada Kōji) était un seiyū vétéran, acteur et narrateur japonais. Son vrai nom était Hiroji Yada (矢田 弘二, Yada Hiroji). Il était affilié avec Aoni Production.
Il a œuvré sur les séries TV adaptée du manga d’Akira Toriyama : Dragon Ball Z, Dragon Ball GT, Dr. Slump (2ème série) et Dragon Ball Kai.
C’était la cultissime voix du Dr. Géro (alias Humain artificiel N°20) dans les séries animées, puis il avait aussi prêté sa voix au Dr. Kōchin, dans le film Dragon Ball Z : Le type le plus fort du monde (1990).
Dans la 2ème série Dr. Slump il reprit le rôle de Tsuruten Tsun qui était tenu par Hiroshi Ōtake dans la première série TV.
 

Carrière

Son vrai nom était Hiroji Yada (矢田 弘二). Il est passé par le Gekidan Aoimi, par Theatre Echo et travaillait dernièrement à Aoni Production, agence dont il était également l’un des membres fondateur.
Il était connu pour jouer essentiellement des personnes âgées ou des ermites.
L’émission spéciale « Akumaizer 3 », est l’une des rares fois où on l’a vu joué le personnage principal. Ses premiers crédits dans le doublage remontent à 1965, avec la série Uchū Ace.
 

Caractéristiques

Il avait 57 ans lorsqu’il a débarqué sur le film Dragon Ball Z : Le type le plus du monde, en 1990, sur le rôle du Dr. Kōchin.
 

Rôles dans Dragon Ball

Rôles dans l’anime

Image Personnage/Voix Support Année
Dr. Kōchin Dr. Kōchin Dragon Ball Z : Le type le plus du monde (Film) 1990
Dr. Gero (Artificial Human N°20) Dr. Géro (Humain artificiel N°20) Dragon Ball Z 19911992
Dr. Gero (Artificial Human N°20) Dr. Géro (Humain artificiel N°20) Dragon Ball Z : La bataille de l’extrême !! Les trois grands Super Saiyans (Film) 1992
Old Man Vieil homme Dragon Ball Z épisode 164 1992
Dr. Gero (Artificial Human N°20) Dr. Géro (Humain artificiel N°20) Dragon Ball GT 1997
Tsuruten Tsun Tsuruten Tsun Dr. Slump (2ème série) 19971999
Shenron Shenron Dr. Slump (2ème série) 1999
Dr. Gero (Artificial Human N°20) Dr. Géro (Humain artificiel N°20) Dragon Ball Kai 2010
Tags
Voir davantage

Gokuda003

Fan inconditionnel de Dragon Ball. Créateur, Webmaster, Administrateur, Rédacteur en chef de DragonBall Ultimate. J'aime aussi le Japon, sa langue et sa culture, ce qui me permet de vous offrir des traductions directes des news et des informations provenant des ouvrages.

Voir aussi

Close