Oolong, le monstre kidnappeur (人さらい妖怪ウーロン, Hitosarai Yōkai Ūron) est le quatrième épisode de la série Dragon Ball adaptée du manga du même nom d’Akira Toriyama.
L’épisode a été diffusé pour la première fois le mercredi 19 mars 1986 sur la chaîne Fuji TV, à 7:00 pm au Japon. C’est le 4ème épisode de l’Arc de la recherche des Dragon Balls.
Synopsis
Son Gokū et Bulma arrivent dans un village depuis lequel est émis le signal d’une Dragon Ball. Mais les villageois les confondent avec le terrible Oolong, un monstre kidnappeur qui descend de temps en temps au village et qui kidnappe des filles. Gokū et Bulma vont devoir faire face au terrible Oolong ?!
Personnages
Personnages principaux
Personnages secondaires
- Jeune garçon au lance-pierre
- La mère du jeune garçon au lance-pierre
- Le père de Lee
|
- Le père de Hedge
- La grand-mère de Hogg
- Villageois
|
Lieux
- Village Aru
- La demeure d’Oolong
Techniques
Objets
Combats
- Le vieil homme à la hache VS Son Gokū
- Jeune garçon au lance-pierre VS Oolong
- Son Gokū VS Oolong
Anecdotes
- Il s’agit du premier épisode de la série dans lequel Pilaf et sa bande n’apparaissent pas.
- C’est la toute première fois que Gokū se rend dans un village et rencontre plusieurs humains en même temps, en dehors de Bulma, Kamé Sennin et de son grand-père, Son Gohan.
- C’est également la première fois que Gokū parvient à apaiser les esprits d’un méchant pour lui faire changer de voie.
- Bien qu’il ne soit pas crédité, c’est le premier épisode sur lequel on peut voir les animations de Katsuyoshi Nakatsuru sur la série TV Dragon Ball. Il a animé la scène où Son Gokū pénètre dans la maison de Mr. Sherman en cassant la porte d’entrée.
- Étonnamment, Oolong est incarné par Tesshō Genda sous sa forme d’Oni, tel qu’il apparaît dans les souvenirs du vieil homme à la hache, tandis qu’il est joué par Naoki Tatsuta sous toutes ses autres formes.
- L’épisode 07 de la série TV Dragon Ball GT s’inspire beaucoup de cet épisode ; Avec l’histoire du monstre qui descend au village pour demander une jeune fille en mariage. Et l’idée de travestir un des héros en fille pour duper le monstre afin qu’il mène les protagonistes à son repaire.
Staff
Directeur de la production (製作担当)
Scénario (脚本)
Animateurs clés (原画)
Sonomi Aramaki (荒牧園美) |
Masayuki Aoki (青木雅之) |
Akiko Nakano (中野彰子) |
Yasushi Tanizawa (谷沢泰史) |
Intervallistes (動画)
Fumiko Onoshima (小野島二美子) |
Hitomi Kadota (門多ひとみ) |
Sei’ichi Satō (佐藤誠一) |
Yutaka Hirose (広瀬 豊) |
Yasuyuki Shimizu (清水保行) |
Katsumi Jinushi (地主克美) |
Arrière-plans (背景)
Shigenori Takada (高田茂祝) |
Tatsuo Yamamoto (山元健生) |
Noriyoshi Tsuchī (土井則良) |
Miyoshi Ishibashi (石橋美佳) |
Progression des décors (美術進行)
Finition (仕上)
Katsue Tasudo (助友克江) |
Yoshimizu Suzuki (鈴木芳光) |
Keiko Sakai (酒井圭子) |
Hiromi Umeyama (梅山浩美) |
Effets spéciaux (特殊効果)
Photographie (撮影)
Enregistrement (録音)
Montage (編集)
Shin’ichi Fukumitsu (福光伸一) |
|
Effets sonores (音響効果)
Sélection musicale (選曲)
Directeur de l’audio (オーディオディレクター)
Assistant de la progression (演助進行)
Studio d’enregistrement (録音スタジオ)
Développement (現像)
Décors (美術)
Superviseur de l’animation (作画監督)
Réalisateur (演出)
Vous devez être connecté pour poster un commentaire.